Многочисленные сочинские достопримечательности в 2007 пополнились ещё одной. Она достаточно необычна, можно сказать, оригинальна и находится на театральной площади города. Это памятник – «Конь в пальто».
Скульптор Халафян. Металлическая, пустотелая внутри конструкция, изготовленная из куска водопроводной трубы, подручных материалов и другого металлолома, вес 80 кг, цена сто двадцать тысяч рублей, конь, похожий на городского щёголя, который, надев дорогое английское драповое пальто и странноватую шляпу, вальяжно развалился в кресле, положив ногу на ногу – кажется, вроде, всё просто. Зато сколько экспрессии, сколько оригинальности. Этот небольшой памятник может дать фору многим довольно большим, стационарным монументальным сооружениям. В левой руке, а точнее копыте, он держит бокал, наверное, с чудесным местным вином, а во рту трубка, подчёркивающая его респектабельность. Он будто бы находится точно в своей среде и демонстрирует всем, что его лошадиная жизнь удалась. Ведь не зря же он сидит здесь, в центре Сочи – курортной столице государства, а не в каком-либо другом никому не известном провинциальном городке, где бы на него никто не обратил внимания.
Как сказал классик, велик и могуч русский язык. Действительно с его величием и могуществом русский человек сталкивается на протяжении всей своей жизни. Выражение «конь в пальто» тому яркое подтверждение. Откуда же появилось эта народная присказка? Ответ на этот вопрос остаётся загадкой. Ни один из существующих толковых словарей не даёт трактовку этого выражения. Говорят, что раньше, ещё в царской России, когда основным городским транспортным средством был запряжённый конный экипаж, в лютые морозы, особенно в ночное время, когда приходилось длительное время простаивать в ожидании седоков, извозчики укутывали своих коней тёплыми овчинными тулупами и пальто.
И в тот момент, когда грабители после своего очередного преступления выбегали на тёмную, плохо освещённую улицу, хватали первого попавшегося извозчика, кони у которого были укутаны в пальто, и уезжали, а жандармы пытались выяснить у случайных прохожих обстоятельства преступления и, кто скрылся с места происшествия, то в ответ они слышали: «Конь в пальто!». Действительно, это была сущая правда, потому что в темноте, кроме коней, укутанных в тёплые одежды, быстро удаляющихся с места преступления, более ничего разглядеть, просто не удавалось. Другая версия, более свежая, относится к страшному времени сталинского террора тридцатых годов прошлого столетия, когда «чёрные воронки» по ночам разъезжали по городу и останавливались у определённых подъездов. Из них выходили «уполномоченные» в чёрных кожаных пальто и увозили людей в неизвестность.
Вначале люди думали, что сочинский конь в пальто занимается попрошайничеством, поэтому его бокал время от времени наполнялся монетками, но постепенно общественности было разъяснено, что бокал у него в руках не для сбора средств, что там просто вино. С тех пор монеты опускать в бокал перестали. Сегодня конь в пальто является признанным местом, где народ фотографируется. Хоть какая-то польза от этого франта…